Rbizo.com

Werken


Foto: Werken
Rubriek: Textual/Printed/Reference Materials - Boek
Prijs: 60
Rating: 5/5
Verzending:
Uiterlijk 5 december in huis


Inhoudsopgave:

Omschrijving:

Vertaald door Margriet Berg, Marko Fondse, Anne Stoffel en Marja Wiebes

Mijn verzen komen, zoals goede wijnen, / Nog weleens aan de beurt’, schreef Marina Tsvetajeva in 1913, aan het begin van haar schrijverscarrière. Zij kreeg gelijk: in Rusland is zij al jaren een van de meest gelezen dichters. Dat is niet verwonderlijk: de levenskracht van haar verzen en ‘poëma’s’ is uitzonderlijk expressief en indringend. Internationaal gezien begint haar poëzie echter pas langzaam haar plaats te verwerven, voornamelijk omdat ze zulke buitengewone eisen stelt aan de vertalers. Voor deze uitgave van de Werken hebben vier vertalers hun krachten gebundeld, met een indrukwekkend resultaat. Zij vertaalden bijna driehonderdvijftig pagina’s poëzie waarover Marko Fondse in het nawoord onder meer schrijft: ‘De taal van Tsvetajeva is buitengewoon gelaagd, een kenmerk dat zij met Majakovski deelt. Zij is even vertrouwd met de Russische volkspoëzie (...) als met de oudste lagen van het Russisch en het Kerkslavisch. Archaïsmen in vocabulaire en syntaxis, ook zulke die al eeuwen in onbruik waren, komen voor naast moderne vulgarismen. Zij was er de dichter niet naar om zich haar taalgebruik voor te laten schrijven.’

Jouw naam is een vogeltje in de hand,
Een ijsklontje dat op de lippen brandt,
Een enkele slag van de tong – dat’s al.
Jouw naam, slechts vier lettertjes in getal.
Een bal die gevangen wordt van de grond,
Een zilveren belletje in de mond,

Een steentje gegooid in een stille beek,
Klinkt spattend alsof ik jouw naam uitspreek,
Geklikklak van hoeven voorbij het raam
Scandeert in het nachtelijk uur jouw naam.
De klik van de trekker op mij gericht,
Spreekt helder jouw naam uit bij mijn gezicht.

Jouw naam – ach, het hoeft toch ook geen betoog! –
Jouw naam is een strelende kus op ’t oog,
Op roerloze oogleden, teer en fris,
Jouw naam die een kus op het sneeuwdek is.
Als sprankelend bronwater, ijzig blauw...
Hoe diep is de slaap met die naam van jou.

15 april 1916




Beste alternatieven voor u.

Foto:
Werken
Rating: 0 / 5 | Prijs: 12.5
In rusland is tsvetajeva al jaren een van de meest gelezen dichters dat is niet verwonderlijk de levenskracht van haar verzen en po ma s is uitzonderlijk expressief en indringend mijn verzen komen zoals goede wijnen nog weleens aan de beurt schreef marina tsvetajeva in 1913 aan he Direct beschikbaar .. MEER INFO

Foto:
Prive-domein 73 - Herinneringen en portretten
Rating: 0 / 5 | Prijs: 25.99
Op 31 augustus hing marina tsvetajeva zich op in jelabouga in detataarse ussr een afgelegen oord waarheen ze was ge vacueerd door de sovjet autoriteiten met achmatova mandelsjtam jesenin majakovski en pasternak wordt ze thans beschouwd als een der grootsten uit de russische po zie hoewel ma 2 - 3 weken .. MEER INFO

Foto:
Sprookjespoemen
Rating: 0 / 5 | Prijs: 22.75
Marina tsvetajeva 1892 1941 is een van ruslands grootste dichteressen in haar omvangrijke oeuvre nemen de po men naast lyrische po zie toneelstukken en autobiografisch materiaal een belangrijke plaats in in de jaren 1920 1922 werkte zij aan een aantal langere gedichten met een sprookje als Op voorraad. Voor 23:59 uur besteld, vrijdag in huis .. MEER INFO




Product specificaties:

Taal: nl

Uitvoering: Hardcover

Oorspronkelijke releasedatum: 01 januari 1999

Aantal pagina's: 763

Illustraties: Nee

Eerste Vertaler: Michael Berg

Tweede Vertaler: Marko Fondse

Co Vertaler(s): Michael Berg

Hoofdauteur: M. Tsvetajeva

Hoofdredacteur: t. Eekman

Tweede Redacteur: t. Eekman

Hoofduitgeverij: Uitgeverij G.A. van Oorschot B.V.

AI-gegenereerd: Nee

Dyslexievriendelijk: Nee

Editie: 1

Extra groot lettertype: Nee

Product breedte: 128 mm

Product hoogte: 37 mm

Product lengte: 203 mm

Studieboek: Nee

Verpakking breedte: 128 mm

Verpakking hoogte: 37 mm

Verpakking lengte: 203 mm

Verpakkingsgewicht: 667 g

EAN: 9789028209497